De vertaalgeschiedenis slaat een bres
De Taalboekenprijs 2022, de prijs die het “boek dat bedoeld is voor een breed publiek, en dat oorspronkelijk, goed geschreven en taalkundig relevant is” wil bekronen, is toegekend aan Vertalen in de Nederlanden: Een cultuurgeschiedenis, omdat – volgens de jury – in “een indrukwekkende geschiedschrijving […] een boeiend en veelzijdig beeld wordt geschetst van de rijke vertaalcultuur in de Nederlanden”. Wat is er zo boeiend en veelzijdig aan deze bundel?
Lees verder …
